Регистрация НачалоСайт МедалиТърсене Влез

Начало форум » Other / Други » Кошче




Заключен форум Темата е заключена, не можете да променяте мнения.  [ 14 мнения ] 
Автор Съобщение
 Заглавие: Превеждане на игри
 Мнение Публикувано на: 03 Апр 2009, 23:25 
Offline
Аватар

Регистриран на: 03 Апр 2009, 23:07
Мнения: 19
Изразил благодарност: 0
Получил благодарност: 8
Медали: 1
Помагало за сайта (1)
Здравейте! Значи имам 1 въпрос, предполагам, че няма да ми отговори никои или незнам, но все пак да питам. Как ги превеждате тея игри, как ги едит-вате. С някаква програма или не е толкова лесно. Питам просто от любопитство :)



За този коментар потребителя ShARk-Y е получил благодарност от: denger
Върнете се в началото 
 Профил  
 
 Заглавие: Re: Превеждане на игри
 Мнение Публикувано на: 04 Апр 2009, 20:22 
Offline
Администратор
Аватар

Регистриран на: 24 Ное 2007, 15:27
Мнения: 736
Местоположение: Пловдив
Изразил благодарност: 65
Получил благодарност: 97
Медали: 13
Активен потребител (9) Полезен потребител (3) Признателен потребител (1)
Не е толкова лесно.Много е относително.При всякч игра е различно , дори да успееш да преведеш нещо нищо не ти гарантира , че после няма да ти излезе на йероглифи...

_________________
Proud Owner of 41 Gaming Consoles



За този коментар потребителя 3pacalypse Now е получил 2 благодарности от следните потребители: denger, Fencheto
Върнете се в началото 
 Профил  
 
 Заглавие: Re: Превеждане на игри
 Мнение Публикувано на: 04 Апр 2009, 21:25 
Offline
Глобален модератор
Аватар

Регистриран на: 01 Яну 2008, 14:25
Мнения: 801
Изразил благодарност: 25
Получил благодарност: 142
Медали: 22
 (1) Активен потребител (10) Полезен потребител (5) Развитие на форума (1) Интересна статия / информация (2)
Активност в логическите игри (3)
ShARk-Y написа:
Как ги превеждате тея игри,
как ги едит-вате.
С някаква програма ... Питам просто от любопитство :)


След като е само от любопитство ще отговоря по накратко. Съществуват няколко начина за превод. Най- лесният е да намериш някой любителски превод в мрежата и то по възможност руски. Казвам руски ,защото тогава няма проблем с кирилизацията. Разопаковаш го в папка по избор и виждаш какво съдържа. В повечето случаи текста със субтитрите ти излиза на някакви йероглифи. Тогава на помощ идва програмата на Петко Йотов за дешифриране на кирилица . Ако тя не помогне значи текста е криптиран и тогава се постъпва по друг начин.
Друг начин за намиране на субтитрите е да се вземат две версии на една и съща игра но на различни езици. Сравнява се съдържанието им с помоща на някой commander, премахват се еднаквите файлове и това което остане са говора и субтитрите на двата езика.
Най- трудният начин е с помоща на някой редактор на програмно ниво. Отварят се файловете с него, гледа се съдържанието и се извличат субтитрите.
Така става в общи линии. Има много подробности и тънкости, които всеки сам открива след множество опити и грешки. Готови програми рядко съществуват. Ако ти е любопитно може да опиташ с нещо готово. Изтегли си преводите на Art of Murder и Grim Fandango от сайта. Субтитрите и на двете игри са във файлове с разширение ".tab" . Опитай се да ги отвориш като текст. Въпреки, че са от един и същи вид няма да успееш с единия от двата.

_________________
ИзображениеНякои игри вместо системни изисквания имат системни изнудвания.



За този коментар потребителя 4140140 е получил 2 благодарности от следните потребители: denger, Fencheto
Върнете се в началото 
 Профил  
 
 Заглавие: Re: Превеждане на игри
 Мнение Публикувано на: 07 Апр 2009, 21:38 
Offline
Аватар

Регистриран на: 03 Апр 2009, 23:07
Мнения: 19
Изразил благодарност: 0
Получил благодарност: 8
Медали: 1
Помагало за сайта (1)
Благодаря, че ми отговорихте. Ще пробвам това, което каза с преводите на игрите.

P.S. Изпробвах това, което каза - Art of Murder се виждаха субтитрите идеално, но на Grim Fandango не беше така ;) Много бих искал да се пробвам да направя нещо такова, превода няма да ми е проблем, но.. Не ми изглежда много лесно с hex editor-а, а не съм срещнал куест с руски пач. :unsure:



За този коментар потребителя ShARk-Y е получил 2 благодарности от следните потребители: denger, Fencheto
Върнете се в началото 
 Профил  
 
 Заглавие: Re: Превеждане на игри
 Мнение Публикувано на: 08 Апр 2009, 18:30 
Offline
Глобален модератор
Аватар

Регистриран на: 01 Яну 2008, 14:25
Мнения: 801
Изразил благодарност: 25
Получил благодарност: 142
Медали: 22
 (1) Активен потребител (10) Полезен потребител (5) Развитие на форума (1) Интересна статия / информация (2)
Активност в логическите игри (3)
ShARk-Y написа:
.. не съм срещнал куест с руски пач. :unsure:


А как го търсиш този пач ? Я напиши в Гугъл думата "русификатор" или по- добре "куест русификатор" и ще видиш колко много неща ще ти излезнат. А за да си спестиш време ето ти точния линк към най- богатия на пачове руски сайт - Куест пачове

В сайта трябва да се регистрираш за да можеш да теглиш пачове.

_________________
ИзображениеНякои игри вместо системни изисквания имат системни изнудвания.



За този коментар потребителя 4140140 е получил 2 благодарности от следните потребители: denger, Fencheto
Върнете се в началото 
 Профил  
 
 Заглавие: Re: Превеждане на игри
 Мнение Публикувано на: 08 Апр 2009, 22:47 
Offline
Аватар

Регистриран на: 03 Апр 2009, 23:07
Мнения: 19
Изразил благодарност: 0
Получил благодарност: 8
Медали: 1
Помагало за сайта (1)
4140140 написа:
ShARk-Y написа:
.. не съм срещнал куест с руски пач. :unsure:


А как го търсиш този пач ? Я напиши в Гугъл думата "русификатор" или по- добре "куест русификатор" и ще видиш колко много неща ще ти излезнат. А за да си спестиш време ето ти точния линк към най- богатия на пачове руски сайт - Куест пачове

В сайта трябва да се регистрираш за да можеш да теглиш пачове.


Еми толкос съм гледал явно, благодаря ти! ;)



За този коментар потребителя ShARk-Y е получил 2 благодарности от следните потребители: denger, Fencheto
Върнете се в началото 
 Профил  
 
 Заглавие: Re: Превеждане на игри
 Мнение Публикувано на: 09 Апр 2009, 00:00 
Offline
Администратор
Аватар

Регистриран на: 24 Ное 2007, 15:27
Мнения: 736
Местоположение: Пловдив
Изразил благодарност: 65
Получил благодарност: 97
Медали: 13
Активен потребител (9) Полезен потребител (3) Признателен потребител (1)
Отново напомням , че ако искате да помагате с превеждането на игри и помагала можете да се присъедните към екипа ни :) :wave:

_________________
Proud Owner of 41 Gaming Consoles



За този коментар потребителя 3pacalypse Now е получил 2 благодарности от следните потребители: denger, Fencheto
Върнете се в началото 
 Профил  
 
 Заглавие: Re: Превеждане на игри
 Мнение Публикувано на: 11 Апр 2009, 14:39 
Offline
Аватар

Регистриран на: 03 Апр 2009, 23:07
Мнения: 19
Изразил благодарност: 0
Получил благодарност: 8
Медали: 1
Помагало за сайта (1)
3pacalypse Now написа:
Отново напомням , че ако искате да помагате с превеждането на игри и помагала можете да се присъедните към екипа ни :) :wave:


Ами да ти кажа аз имам желанието, но нямам особени способности и много време. Кажи долу-горе ако се присъединя към екипа как мога да помогна с превода на игри, помагала и т.н.



За този коментар потребителя ShARk-Y е получил 2 благодарности от следните потребители: denger, Fencheto
Върнете се в началото 
 Профил  
 
 Заглавие: Re: Превеждане на игри
 Мнение Публикувано на: 12 Апр 2009, 10:26 
Offline
Администратор
Аватар

Регистриран на: 24 Ное 2007, 15:27
Мнения: 736
Местоположение: Пловдив
Изразил благодарност: 65
Получил благодарност: 97
Медали: 13
Активен потребител (9) Полезен потребител (3) Признателен потребител (1)
Дай ми един скайп за връзка ще ти обясня всичко

_________________
Proud Owner of 41 Gaming Consoles



За този коментар потребителя 3pacalypse Now е получил 2 благодарности от следните потребители: denger, Fencheto
Върнете се в началото 
 Профил  
 
 Заглавие: Re: Превеждане на игри
 Мнение Публикувано на: 28 Апр 2010, 01:12 
Offline
Аватар

Регистриран на: 28 Апр 2010, 00:48
Мнения: 10
Изразил благодарност: 0
Получил благодарност: 1
Ако мога да се намеся в разговора да попитам. Не трябвали някакъв софт за поддръжка на файловете които в директорията на играта, смисъл за да мога да отворя даден файл и да му извлеча или променя ресурсите. Не съм пробвал HEX-a да отвора даден файл. Знам че предимно за бинарния код се използва. Но може и да говоря глупости в момента :) Наскоро играх Secret Files 2 и видях, че няма БГ пач за нея и си викам да видя какво има в директорията. Търсих из нет-а за дадените разширения но специално за това ми излиза съвсем други неща. За повечето игри все *.PAK, *.PK3 и т.н. се използват за тях отдавна пак се бях занимавал да си права разни модификации по игри ама онова си беше игра. Ай стига съм се обеснявал да не досадя вече :D



За този коментар потребителя rumpi123 е получил благодарност от: Fencheto
Върнете се в началото 
 Профил  
 
 Заглавие: Re: Превеждане на игри
 Мнение Публикувано на: 14 Мар 2011, 11:59 
Offline

Регистриран на: 11 Мар 2011, 14:14
Мнения: 3
Изразил благодарност: 0
Получил благодарност: 1
Здравейте БАНДА... Реших и аз да се възползвам от вашите услуги стига да е възможно.... Започнах да играя HOUSE M.D. хареса ми, но реших да се поровя в нета да видя дали случайно няма превод за нея, уви не намерих. Така че ще се радвам ако някой направи превод на играта....



За този коментар потребителя jimidark е получил благодарност от: Fencheto
Върнете се в началото 
 Профил  
 
 Заглавие: Re: Превеждане на игри
 Мнение Публикувано на: 30 Апр 2011, 12:01 
Offline

Регистриран на: 30 Апр 2011, 11:40
Мнения: 7
Изразил благодарност: 49
Получил благодарност: 1
Медали: 2
Помагало за сайта (1) Признателен потребител (1)
ShARk-Y написа:
3pacalypse Now написа:
Отново напомням , че ако искате да помагате с превеждането на игри и помагала можете да се присъедните към екипа ни :) :wave:


Ами да ти кажа аз имам желанието, но нямам особени способности и много време. Кажи долу-горе ако се присъединя към екипа как мога да помогна с превода на игри, помагала и т.н.



И аз искам да Ви кажа,че аз имам огромно желание,но за жалост не съм много в наястност с тези неща. :(


Върнете се в началото 
 Профил  
 
 Заглавие: Re: Превеждане на игри
 Мнение Публикувано на: 30 Апр 2011, 13:22 
Offline
Администратор
Аватар

Регистриран на: 25 Ное 2007, 15:01
Мнения: 653
Местоположение: Хасково
Изразил благодарност: 41
Получил благодарност: 54
Медали: 12
Активен потребител (8) Полезен потребител (2) Признателен потребител (1) Активност в логическите игри (1)
Принципно за превод единствено ти трябва желание и да разбираш английски или някой друг език, на който я има играта. Ние изваждаме текста (ако е възможно) , пращаме ти го и го превеждаш с Notepad++ (най-удобна е) или друг текстов редактор. :)

_________________
Да я отвориш без да я заболи , да оближеш тясната й дупка , докато бялата й течност не влезе в устата ти ! Каменица , мъжете знаят защо !



За този коментар потребителя Fr33style е получил благодарност от: Fencheto
Върнете се в началото 
 Профил  
 
 Заглавие: Re: Превеждане на игри
 Мнение Публикувано на: 30 Апр 2011, 14:16 
Offline

Регистриран на: 30 Апр 2011, 11:40
Мнения: 7
Изразил благодарност: 49
Получил благодарност: 1
Медали: 2
Помагало за сайта (1) Признателен потребител (1)
Fr33style написа:
Принципно за превод единствено ти трябва желание и да разбираш английски или някой друг език, на който я има играта. Ние изваждаме текста (ако е възможно) , пращаме ти го и го превеждаш с Notepad++ (най-удобна е) или друг текстов редактор. :)


Да,значи това го разбрах отлично :) В Английския - няма съмнение да съм зле (владея много езици)


Върнете се в началото 
 Профил  
 
Покажи мненията от миналия:  Сортирай по  
 
Заключен форум Темата е заключена, не можете да променяте мнения.  [ 14 мнения ] 

Начало форум » Other / Други » Кошче


Кой е на линия

Потребители разглеждащи този форум: 0 регистрирани и 1 госта

 
 

 
Вие не можете да пускате нови теми
Вие не можете да отговаряте на теми
Вие не можете да променяте собственото си мнение
Вие не можете да изтривате собствените си мнения
Вие не можете да прикачвате файл

Търсене:
Иди на:  
cron