Автор |
Съобщение |
hryssto
|
Заглавие: Re: За преводите Публикувано на: 12 Юни 2012, 09:27 |
|
Регистриран на: 18 Окт 2010, 11:18 Мнения: 1 Изразил благодарност: 1 Получил благодарност: 0
|
какво стана с awakening 2 мисля че така се казваше,по едно време някой я превеждаше
|
|
 |
|
 |
jiovanni
|
Заглавие: Re: За преводите Публикувано на: 23 Юли 2015, 12:46 |
|
Регистриран на: 31 Авг 2010, 21:12 Мнения: 1 Изразил благодарност: 0 Получил благодарност: 0
|
Ще се радвам ако видя нови преводи за PS3 чакам ги с нетърпение
|
|
 |
|
 |
Hellioob
|
Заглавие: Re: За преводите Публикувано на: 25 Юли 2015, 21:54 |
|
 |
Nancy Drew |
 |
Регистриран на: 17 Юли 2014, 12:17 Мнения: 53 Изразил благодарност: 6 Получил благодарност: 5
|
Awakening: Moonfell Wood e напълно преведена  не знам защо още не са я пуснали.
|
|
 |
|
 |
fishdrink
|
Заглавие: Re: За преводите Публикувано на: 10 Дек 2017, 16:33 |
|
Регистриран на: 01 Ное 2017, 22:55 Мнения: 8 Изразил благодарност: 0 Получил благодарност: 0
|
Grand Theft Auto IV играта може ли да помогне някой да си я преведеме с разликата че съм олигофрен и ако има такива като мене.Само кадето буквите трябва да са на латинеца а не на кирелица.A и не знам английски,помагам с транслатор.Прорамата е екс жи екс ти едитор версия 2.2
|
|
 |
|
 |
Hellioob
|
Заглавие: Re: За преводите Публикувано на: 13 Дек 2017, 21:59 |
|
 |
Nancy Drew |
 |
Регистриран на: 17 Юли 2014, 12:17 Мнения: 53 Изразил благодарност: 6 Получил благодарност: 5
|
Grand Theft Auto IV е в процес на превод, което трае от повече от 5 години 
|
|
 |
|
 |
iliq_asenoww12q
|
Заглавие: Re: За преводите Публикувано на: 02 Фев 2018, 20:46 |
|
Регистриран на: 31 Окт 2017, 21:40 Мнения: 1 Изразил благодарност: 0 Получил благодарност: 0
|
кога ще пуснат life is strange кажете
|
|
 |
|
 |
harry
|
Заглавие: Re: За преводите Публикувано на: 02 Фев 2018, 23:33 |
|
Регистриран на: 16 Сеп 2013, 20:22 Мнения: 81 Изразил благодарност: 3 Получил благодарност: 15
|
Ще се пусне, когато се тества и редактира. За срок не мога да кажа нищо.
|
|
 |
|
 |
Antewy
|
Заглавие: Re: За преводите Публикувано на: 16 Фев 2018, 16:17 |
|
Регистриран на: 16 Фев 2018, 16:03 Мнения: 2 Изразил благодарност: 1 Получил благодарност: 0
|
Защо нямам достъп до пача на български език за Gothic 3 , преди беше достъпно сега не може да се намери никъде , но в интернет всичко води само до вашият сайт ( разбира се вие сте създателите) , но все пак как да се сдобие човек с пача ? Поздрави !
|
|
 |
|
 |
harry
|
Заглавие: Re: За преводите Публикувано на: 16 Фев 2018, 19:11 |
|
Регистриран на: 16 Сеп 2013, 20:22 Мнения: 81 Изразил благодарност: 3 Получил благодарност: 15
|
Свали си го от тук: http://web.archive.org/web/201704160510 ... /gothic-3/Причината, заради която не можеш да изтеглиш пача е, че Playon e нефункциониращ. Използвам и тази тема, за да помоля потребителите да прочетат малко в чата преди да търсят преводи на игри, защото там е обяснено как да се отвори Playon.
За този коментар потребителя harry е получил благодарност от: Antewy |
|
|
|
 |
|
 |
Antewy
|
Заглавие: Re: За преводите Публикувано на: 16 Фев 2018, 20:01 |
|
Регистриран на: 16 Фев 2018, 16:03 Мнения: 2 Изразил благодарност: 1 Получил благодарност: 0
|
harry написа: Свали си го от тук: http://web.archive.org/web/201704160510 ... /gothic-3/Причината, заради която не можеш да изтеглиш пача е, че Playon e нефункциониращ. Използвам и тази тема, за да помоля потребителите да прочетат малко в чата преди да търсят преводи на игри, защото там е обяснено как да се отвори Playon. Благодаря ви , а само ако имате спомен тъй като и линка не работа на пача който се слага като ъпдейт преди пача с превода коя версия е ? Gothic 3 Community Patch коя версия ? или е друг ъпдейт ?
|
|
 |
|
 |
harry
|
Заглавие: Re: За преводите Публикувано на: 16 Фев 2018, 20:24 |
|
Регистриран на: 16 Сеп 2013, 20:22 Мнения: 81 Изразил благодарност: 3 Получил благодарност: 15
|
За това не мога да ти помогна. Знам само, че Forsaken Gods не е превеждана и няма да ти работи, ако превода е инсталиран върху нея.
|
|
 |
|
 |
didka222
|
Заглавие: Re: За преводите Публикувано на: 17 Фев 2018, 12:49 |
|
 |
Глобален модератор |
 |
Регистриран на: 22 Юни 2008, 09:11 Мнения: 1023 Изразил благодарност: 47 Получил благодарност: 167 Медали: 29
|
_________________ Ако искате да получите от мен отговор на въпрос, задайте го на БЪЛГАРСКИ!!!След като не полагате елементарни усилия, не виждам причина, аз да се напрягам два пъти: първо - да разчета написаното и второ - да потърся отговора.
|
|
 |
|
 |
Peshp
|
Заглавие: Re: За преводите Публикувано на: 11 Май 2020, 18:28 |
|
Регистриран на: 11 Май 2020, 18:25 Мнения: 1 Изразил благодарност: 0 Получил благодарност: 0
|
Планира ли се да се направи превод на Assassin's creed Black Flag и Rogue. Все пак столичанското студиo Ubisoft Sofia имат голям принос към Assassin's creed Rogue и е доста добра игра, мисля че заслужава да има един хубав българки превод, поне на нея.
|
|
 |
|
 |
startx
|
Заглавие: Re: За преводите Публикувано на: 14 Ное 2020, 08:22 |
|
Регистриран на: 09 Сеп 2014, 23:50 Мнения: 41 Изразил благодарност: 6 Получил благодарност: 13
|
Някой има ли шанс да пробва Outlast от версията в Steam понеже превода при мен излиза на квадрати т.е. не може да го кирилизира. Вероятно е правен за стара версия, ама като цяло не са правени кой знае какви обновления в играта и се чудя дали само при мен е проблема или и при останалите е така. Става дума за оригиналната версия, а не някоя кракната от Steam по торентите.
|
|
 |
|
 |
mefistoreyon
|
Заглавие: Re: За преводите Публикувано на: 14 Фев 2021, 22:27 |
|
Регистриран на: 14 Фев 2021, 22:23 Мнения: 1 Изразил благодарност: 0 Получил благодарност: 0
|
Аз също я взех наскоро от Steam и се оказа, че не мога да използвам превода.
|
|
 |
|
 |
startx
|
Заглавие: Re: За преводите Публикувано на: 10 Юни 2021, 22:17 |
|
Регистриран на: 09 Сеп 2014, 23:50 Мнения: 41 Изразил благодарност: 6 Получил благодарност: 13
|
Какво трябва да се направи, за да се свалят готовите преводи, които са на сайта? Няма никаква опция да свалим вече готовият превод, за да го направим на exe файл? Например Outlast 2 е готов, ама няма как да се инсталира и да се пробва как стоят нещата с превода и дали ще тръгне. Става дума за тези игри ето тук - https://adventurersbg.info/translations/games/index.php
|
|
 |
|
 |
Hellioob
|
Заглавие: Re: За преводите Публикувано на: 10 Юни 2021, 22:45 |
|
 |
Nancy Drew |
 |
Регистриран на: 17 Юли 2014, 12:17 Мнения: 53 Изразил благодарност: 6 Получил благодарност: 5
|
startx написа: Какво трябва да се направи, за да се свалят готовите преводи, които са на сайта? Няма никаква опция да свалим вече готовият превод, за да го направим на exe файл? Например Outlast 2 е готов, ама няма как да се инсталира и да се пробва как стоят нещата с превода и дали ще тръгне. Става дума за тези игри ето тук - https://adventurersbg.info/translations/games/index.php това са колективни преводи и само координатора може да ги сваля тези файлове. Ако имаш интерес към тестването, питаш координатора на ЛС.
|
|
 |
|
 |
startx
|
Заглавие: Re: За преводите Публикувано на: 10 Юни 2021, 22:55 |
|
Регистриран на: 09 Сеп 2014, 23:50 Мнения: 41 Изразил благодарност: 6 Получил благодарност: 13
|
Аз знам, че са колективни и затова питам какво да се направи, за да се качи при останалите и вече да си е официално с превод. Все пак трябва да има начин хората качили файловете за превод да има начин и да ги свалят вече готови и да ги комбинират в exe или просто готовите файлове да се заменят по начина на преводите на Fairytale. Аз съм готов да я тествам, но не и сега понеже съм подхванал Days Gone да я играя, а тя е много дълга. Outlast 2 съм я играл като излезе, така че няма да има проблем да я тествам някой ден, а и като цяло като стане превода ще я изиграя и без това. Това ваше хилене изобщо не е учтиво само да ви кажа. 
|
|
 |
|
 |
didka222
|
Заглавие: Re: За преводите Публикувано на: 11 Юни 2021, 04:50 |
|
 |
Глобален модератор |
 |
Регистриран на: 22 Юни 2008, 09:11 Мнения: 1023 Изразил благодарност: 47 Получил благодарност: 167 Медали: 29
|
startx, между свалянето и окончателен превод има доста тегав период на поправяне на грешки, уеднаквяване и евентуално отстраняване на бъгове. Освен това файлът свален от системата се обработва от някого, за да може да тръгне в играта и това не е координатора, а човек занимаващ се с ресурси. Тестването не е просто изиграване.
_________________ Ако искате да получите от мен отговор на въпрос, задайте го на БЪЛГАРСКИ!!!След като не полагате елементарни усилия, не виждам причина, аз да се напрягам два пъти: първо - да разчета написаното и второ - да потърся отговора.
|
|
 |
|
 |
Hellioob
|
Заглавие: Re: За преводите Публикувано на: 11 Юни 2021, 21:40 |
|
 |
Nancy Drew |
 |
Регистриран на: 17 Юли 2014, 12:17 Мнения: 53 Изразил благодарност: 6 Получил благодарност: 5
|
startx написа: Това ваше хилене изобщо не е учтиво само да ви кажа.  извинявам се.
|
|
 |
|
 |
startx
|
Заглавие: Re: За преводите Публикувано на: 14 Юни 2021, 21:41 |
|
Регистриран на: 09 Сеп 2014, 23:50 Мнения: 41 Изразил благодарност: 6 Получил благодарност: 13
|
Няма проблем.  didka222 написа: startx, между свалянето и окончателен превод има доста тегав период на поправяне на грешки, уеднаквяване и евентуално отстраняване на бъгове. Освен това файлът свален от системата се обработва от някого, за да може да тръгне в играта и това не е координатора, а човек занимаващ се с ресурси. Тестването не е просто изиграване. Разбирам, но този човек изобщо влизал ли е скоро, за да има възможност да оправи всички тези неща? Някаква връзка с него няма ли, за да се оправят всички готови игри и да отидат към каталога с готовите преводи?  Питам понеже тези игри стоят там от повече от година и се опасявам, че там и ще си останат за съжаление.
|
|
 |
|
 |
|