Adventurers Community
https://adventurersbg.info/forum/

За преводите
https://adventurersbg.info/forum/viewtopic.php?f=12&t=10
Страница 3 от 3

Автор:  hryssto [ 12 Юни 2012, 09:27 ]
Заглавие:  Re: За преводите

какво стана с awakening 2 мисля че така се казваше,по едно време някой я превеждаше

Автор:  jiovanni [ 23 Юли 2015, 12:46 ]
Заглавие:  Re: За преводите

Ще се радвам ако видя нови преводи за PS3 чакам ги с нетърпение

Автор:  Hellioob [ 25 Юли 2015, 21:54 ]
Заглавие:  Re: За преводите

Awakening: Moonfell Wood e напълно преведена :) не знам защо още не са я пуснали.

Автор:  fishdrink [ 10 Дек 2017, 16:33 ]
Заглавие:  Re: За преводите

Grand Theft Auto IV играта може ли да помогне някой да си я преведеме с разликата че съм олигофрен и ако има такива като мене.Само кадето буквите трябва да са на латинеца а не на кирелица.A и не знам английски,помагам с транслатор.Прорамата е екс жи екс ти едитор версия 2.2

Автор:  Hellioob [ 13 Дек 2017, 21:59 ]
Заглавие:  Re: За преводите

Grand Theft Auto IV е в процес на превод, което трае от повече от 5 години :)

Автор:  iliq_asenoww12q [ 02 Фев 2018, 20:46 ]
Заглавие:  Re: За преводите

кога ще пуснат life is strange кажете

Автор:  harry [ 02 Фев 2018, 23:33 ]
Заглавие:  Re: За преводите

Ще се пусне, когато се тества и редактира. За срок не мога да кажа нищо.

Автор:  Antewy [ 16 Фев 2018, 16:17 ]
Заглавие:  Re: За преводите

Защо нямам достъп до пача на български език за Gothic 3 , преди беше достъпно сега не може да се намери никъде , но в интернет всичко води само до вашият сайт ( разбира се вие сте създателите) , но все пак как да се сдобие човек с пача ? Поздрави !

Автор:  harry [ 16 Фев 2018, 19:11 ]
Заглавие:  Re: За преводите

Свали си го от тук:
http://web.archive.org/web/201704160510 ... /gothic-3/
Причината, заради която не можеш да изтеглиш пача е, че Playon e нефункциониращ. Използвам и тази тема, за да помоля потребителите да прочетат малко в чата преди да търсят преводи на игри, защото там е обяснено как да се отвори Playon.

Автор:  Antewy [ 16 Фев 2018, 20:01 ]
Заглавие:  Re: За преводите

harry написа:
Свали си го от тук:
http://web.archive.org/web/201704160510 ... /gothic-3/
Причината, заради която не можеш да изтеглиш пача е, че Playon e нефункциониращ. Използвам и тази тема, за да помоля потребителите да прочетат малко в чата преди да търсят преводи на игри, защото там е обяснено как да се отвори Playon.


Благодаря ви , а само ако имате спомен тъй като и линка не работа на пача който се слага като ъпдейт преди пача с превода коя версия е ? Gothic 3 Community Patch коя версия ? или е друг ъпдейт ?

Автор:  harry [ 16 Фев 2018, 20:24 ]
Заглавие:  Re: За преводите

За това не мога да ти помогна. Знам само, че Forsaken Gods не е превеждана и няма да ти работи, ако превода е инсталиран върху нея.

Автор:  didka222 [ 17 Фев 2018, 12:49 ]
Заглавие:  Re: За преводите

Линк за сваляне на Gothic 3
https://mega.nz/#!ORRgGTxQ!Wl9681KFBB7m ... S5bJZcQ120

Автор:  Peshp [ 11 Май 2020, 18:28 ]
Заглавие:  Re: За преводите

Планира ли се да се направи превод на Assassin's creed Black Flag и Rogue. Все пак столичанското студиo Ubisoft Sofia имат голям принос към Assassin's creed Rogue и е доста добра игра, мисля че заслужава да има един хубав българки превод, поне на нея.

Автор:  startx [ 14 Ное 2020, 08:22 ]
Заглавие:  Re: За преводите

Някой има ли шанс да пробва Outlast от версията в Steam понеже превода при мен излиза на квадрати т.е. не може да го кирилизира. Вероятно е правен за стара версия, ама като цяло не са правени кой знае какви обновления в играта и се чудя дали само при мен е проблема или и при останалите е така. Става дума за оригиналната версия, а не някоя кракната от Steam по торентите.

Автор:  mefistoreyon [ 14 Фев 2021, 22:27 ]
Заглавие:  Re: За преводите

Аз също я взех наскоро от Steam и се оказа, че не мога да използвам превода.

Автор:  startx [ 10 Юни 2021, 22:17 ]
Заглавие:  Re: За преводите

Какво трябва да се направи, за да се свалят готовите преводи, които са на сайта? Няма никаква опция да свалим вече готовият превод, за да го направим на exe файл? Например Outlast 2 е готов, ама няма как да се инсталира и да се пробва как стоят нещата с превода и дали ще тръгне.

Става дума за тези игри ето тук - https://adventurersbg.info/translations/games/index.php

Автор:  Hellioob [ 10 Юни 2021, 22:45 ]
Заглавие:  Re: За преводите

startx написа:
Какво трябва да се направи, за да се свалят готовите преводи, които са на сайта? Няма никаква опция да свалим вече готовият превод, за да го направим на exe файл? Например Outlast 2 е готов, ама няма как да се инсталира и да се пробва как стоят нещата с превода и дали ще тръгне.

Става дума за тези игри ето тук - https://adventurersbg.info/translations/games/index.php


:tooth: :tooth: :tooth:
това са колективни преводи и само координатора може да ги сваля тези файлове.
Ако имаш интерес към тестването, питаш координатора на ЛС.

Автор:  startx [ 10 Юни 2021, 22:55 ]
Заглавие:  Re: За преводите

Аз знам, че са колективни и затова питам какво да се направи, за да се качи при останалите и вече да си е официално с превод. Все пак трябва да има начин хората качили файловете за превод да има начин и да ги свалят вече готови и да ги комбинират в exe или просто готовите файлове да се заменят по начина на преводите на Fairytale.

Аз съм готов да я тествам, но не и сега понеже съм подхванал Days Gone да я играя, а тя е много дълга. Outlast 2 съм я играл като излезе, така че няма да има проблем да я тествам някой ден, а и като цяло като стане превода ще я изиграя и без това.

Това ваше хилене изобщо не е учтиво само да ви кажа. ;)

Автор:  didka222 [ 11 Юни 2021, 04:50 ]
Заглавие:  Re: За преводите

startx, между свалянето и окончателен превод има доста тегав период на поправяне на грешки, уеднаквяване и евентуално отстраняване на бъгове. Освен това файлът свален от системата се обработва от някого, за да може да тръгне в играта и това не е координатора, а човек занимаващ се с ресурси. Тестването не е просто изиграване.

Автор:  Hellioob [ 11 Юни 2021, 21:40 ]
Заглавие:  Re: За преводите

startx написа:
Това ваше хилене изобщо не е учтиво само да ви кажа. ;)

извинявам се.

Автор:  startx [ 14 Юни 2021, 21:41 ]
Заглавие:  Re: За преводите

Няма проблем. :)

didka222 написа:
startx, между свалянето и окончателен превод има доста тегав период на поправяне на грешки, уеднаквяване и евентуално отстраняване на бъгове. Освен това файлът свален от системата се обработва от някого, за да може да тръгне в играта и това не е координатора, а човек занимаващ се с ресурси. Тестването не е просто изиграване.


Разбирам, но този човек изобщо влизал ли е скоро, за да има възможност да оправи всички тези неща? Някаква връзка с него няма ли, за да се оправят всички готови игри и да отидат към каталога с готовите преводи? :) Питам понеже тези игри стоят там от повече от година и се опасявам, че там и ще си останат за съжаление.

Страница 3 от 3 Часовете са според зоната UTC + 2 часа
Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group
http://www.phpbb.com/